Dr. Zorab Aloian

 

Poetische Übersetzung von Felix Quadflieg

 

ES WAR EIN ABEND

 

Es war ein Abend, ein gewöhnlicher Abend,

Als deine Nachricht kam – die Engel sangen,

und die traurigen Dämonen heulten herzzerreißend:

Sie fanden nichts in deinem Schreiben, Liebling!

 

Es war ein Abend, ein üblicher körperloser Abend,

Ich konnte meine Kehle vom poetischen Blutstrom nicht stillen,

Meine Hoffnung auf Liebe träumte hoffnungslos,

Der Tag, schon verstrichen, versank in die Ewigkeit!

 

Es war ein Abend, ich betörte nicht:

Gott war in Wonne: wollte doch nur mit dem Feuer spielen...

 

 

English

 

 

drucken

copyright © 2002-2005 info@pen-kurd.org