|
|
|
|
-
Turquía: Editor
sentenciado por el Artículo
301
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja,
27.06.2008
|
|
Audiovisuales
sobre KurdistánR
Karlos
Zurutuza,
kzurutuza@gmail.com,
26.06.2008
|
|
DESMINADORES
EN
KURDISTANR
- MUJERES
DEL PKK –
Rompiendo
los moldes de Oriente Medio
Karlos
Zurutuza,
kzurutuza@gmail.com,
26.06.2008
|
|
MAKHMUR, UN PEDAZO DE KURDISTÁN NORTE
AL SUR DE LA LÍNEA VERDE - I
- MAKHMUR, UN PEDAZO DE KURDISTÁN NORTE
AL SUR DE LA LÍNEA VERDE - II
Karlos
Zurutuza,
kzurutuza@gmail.com,
26.06.2008
|
|
SUEÑOS
DESTROZADOS POR LAS BOMBAS GENOCIDAS DE TURQUÍA
- KURDOS
- Los
parias de Oriente Medio
Karlos
Zurutuza,
kzurutuza@gmail.com,
26.06.2008
|
|
LOS
KURDOS DE SIRIA CELEBRAN EL CUARTO ANIVERSARIO DEL LEVANTAMIENTO
DE QAMISHLI, SU PROPIA «INTIFADA» - I
- LOS
KURDOS DE SIRIA CELEBRAN EL CUARTO ANIVERSARIO DEL LEVANTAMIENTO
DE QAMISHLI, SU PROPIA «INTIFADA» - II
Karlos
Zurutuza,
kzurutuza@gmail.com,
26.06.2008
|
|
CRUZANDO
EL PUENTE SOBRE EL RÍO HABUR, TIERRA DE NADIE - I
- CRUZANDO
EL PUENTE SOBRE EL RÍO HABUR, TIERRA DE NADIE - II
Karlos
Zurutuza,
kzurutuza@gmail.com,
26.06.2008
|
|
ESPECULANDO
SOBRE LA INVASIÓN PASADA DEL EJÉRCITO TURCO Y LAS QUE VIENEN CONTRA EL
PUEBLO KURDO - I
- ESPECULANDO
SOBRE LA INVASIÓN PASADA DEL EJÉRCITO TURCO Y LAS QUE VIENEN
CONTRA EL PUEBLO KURDO - II
Karlos
Zurutuza,
kzurutuza@gmail.com,
26.06.2008
|
|
PRISIONEROS
DE LA DEMOCRACIA SIRIA
«En
campaña ya explicamos que el Gobierno nunca nos admitirá en el Parlamento»
Karlos
Zurutuza,
kzurutuza@gmail.com,
25.06.2008
|
|
«Compartimos
la estrategia del PKK para acabar con el conflicto»
Siria y los derechos humanos
Karlos
Zurutuza,
kzurutuza@gmail.com,
25.06.2008
|
|
KURDOS DE SIRIA: EL PUEBLO INVISIBLE - PART I
KURDOS DE SIRIA: EL PUEBLO INVISIBLE - PART II
Karlos
Zurutuza,
kzurutuza@gmail.com,
25.06.2008
|
|
La
Mesa y Junta de Portavoces aprueba una declaración institucional por la
que el Parlamento de Navarra se solidariza con los periodistas kurdos
Adnan Hassanpour e Hiwa Butivar, condenados a muerte en la República Islámica
de Irán.
PEN BASQUE,
25.06.2008
|
|
CARTA A TERESA TODA
Sevê
Evîn Çîçek
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja,
06.06.2008
|

|
Guipuscoan
Basque
send by Ricardo Gustavo Espeja,
23.04.2008
|
|
Makhmur,
un pedazo de Kurdistán Norte al sur de la Línea Verde
14.04.2008
|
|
Comunicado
de prensa: Feliz Día Internacional de la Mujer
Soraya
Fallah
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja,
31.03.2008
|

|
Especulando
sobre la invasión pasada del ejército turco y las que vienen contra el
pueblo kurdo
PEN
BASQUE, 31.03.2008
|
|
Los
kurdos de Siria celebran el cuarto aniversario del levantamiento de
Qamishli, su propia «intifada»
PEN
BASQUE,
27.03.2008
|
|
Saluda Al
día internacional de la mujer
CENTRO
KURDO DEL PEN INTERNACIONAL
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja,
08.03.2008
|

|
-
COMUNICADO DEL CENTRO KURDO DEL PEN RESPECTO DE LOS
ATAQUES TURCOS AL KURDISTAN DE IRAK
-
CENTRO
KURDO DEL PEN INTERNACIONAL
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja,
29.02.2008
|

|
-
Llamado por la libertad de
activistas Femeninas en Irán
-
Soraya
Fallah
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja,
26.02.2008
|

|
La
Red
IPWWC,
January 2008
|
|
-
Nazand Begikhani poetisa kurda ha sido nominada para el premio Forward
Book of Poetry en el Reino Unido
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja,
21.01.2008
|
|
-
TURQUIA
: Acción Mensual contra el artículo “301”
PEN INTERNACIONAL, 03.01.2008
|
|
-
Tristeza
del Greate
PEN INTERNACIONAL, 10.12.2007
|
|
-
IRAN: La
sentencia de muerte contra el periodista kurdo iraní Adnan Hassanpour ha
sido respaldada por la Suprema Corte
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja, 19.11.2007
|
|
-
7ª
Conferencia Internacional del Comité de Escritores en Prisión Del
4 al 6 de abril de 2008 – Glasgow
16.11.2007
|
|
-
la
caricatura
Diko, 29.10.2007
|
|
-
En
memoria del escritor kurdo Mehmet Uzun (1953 – 2007)
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
Adnan
Hassanpour y Hiwa
Boutimar Centro de las peticiones En el Día Mundial Contra la Pena
de Muerte
-
Enviada
por DR ALI KILIÇ
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
Comunicado de Prensa Se ruega su inmediata
Publicación: Huelga
de hambre de los periodistas kurdos Adnan Hassanpour y Hiwa Boutimar El régimen
iraní es responsable por sus vidas
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
El
Congreso Nacional Kurdo de Norte América: Masacre
de Kurdos Yezidas
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
Declaración
del Centro Kurdo del PEN Internacional Ante los recientes asesinatos
masivos en Shengal
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
Carta
al Presidente de Nicaragua Señor Don DANIEL ORTEGA
-
Enviada
por EVIN ÇIÇEK Y EL DR ALI KILIÇ
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
El
Kemalismo es Cesaro-Papista no Secularista Aunque así se autoproclame
-
Por Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
Declaración
de la Delegada del Centro Kurdo del PEN Internacional Sra. Berivan Dosky
en la Conferencia Anual de PEN de Dakar 06/11 de Julio 2007
-
Berivan
Dosky
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|

|
-
LLAMADO
A LA OPINION PUBLICA ALEMANA Y DEL MUNDO CONTRA LA DETENCION EN ALEMANIA
DEL ESCRITOR KURDO HAYDAR ISIK
-
Centro
Kurdo del PEN
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
La
Violencia Contra la Mujer
-
Por
Anahita Hemo
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|

|
-
El
destino trágico de los refugiados kurdos del Irán en la frontera jordana
– iraquí
-
por
Shamzin Jihani
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|

|
-
Noticias
del IPWWC La Red mayo de 2007-05-27
-
IPWWC
|
|
-
EL
MUNICIPIO DE SUR Y EL ALCALDE ABDULLAH DEMIRBAS SUFREN PRESIONES LEGALES Y
ADMINISTRATIVAS
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
Los
Kurdos convidados de piedra
-
Por
Pablo Sigismondi
|
|
-
Un
tribunal checo encuentra culpable por un delito que no cometió a un
ciudadano alemán de origen kurdo. Tras casi 13 años de lucha judicial en
pos de rehabilitar su buen nombre
-
Sissy
Danninger
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
Es
un Compromiso para la Humanidad Evitar La Persecución a las Lenguas
Originarias
-
Por
Berivan
Dosky
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
EL
CENTRO KURDO DEL PEN INTERNACIONAL CONDENA ACCIONES ANTI KURDAS EN
CALIFORNIA
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
Presentación
de la traducción francesa del
libro de EVIN ÇIÇEK
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
EL
CENTRO KURDO DEL PEN ENVIA UN AFECTUOSO SALUDO A LAS ESCRITORAS DE TODO EL
MUNDO
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
|
UNA
HISTORIA DE LA LITERATURA INFANTO JUVENIL KURDA
por
SARFARAZ NAKSHABANDY
Documento
presentado en la Conferencia de la Unión Europea del PEN
Internacional sobre Lenguaje,
literatura y cultura del pueblo kurdo.
Bruselas
- Bélgica 9 - 10 de
diciembre de l999
traducida
por Ricardo Gustavo Espeja de la versión
inglesa realizada por el Dr. ZORAB ALOIAN
|
|
-
Declaración
del PEN Internacional ante el asesinato de HRANT DINK en Turquía
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-

Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
ERA
LA TARDE...
-
Por
el Dr. Zorab Aloian
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
Solicitud
Urgente por el escritor kurdo Dursun Ali Kücük quien está en prisión
en Georgia mientras padece tuberculosis
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
Reporte
del año 2006 sobre los Derechos Lingüísticos
Kurdos
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
EL
CENTRO KURDO DEL PEN INTERNACIONAL SE CONGRATULA POR EL PREMIO NOBEL OTORGADO A ORHAN PAMUK
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
EL
PEN INTERNACIONAL felicita a ORHAN PAMUK
por haber sido galardonado con el Premio Nobel de Literatura - 12
de octubre 2006
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
Plataforma
de solidaridad con los
Periodistas Detenidos (TGDP) : 5 periodistas que estaban bajo
custodia han sido detenidos en Turquía
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
Declaracion
del Centro Kurdo del PEN con Referencia a la Lengua Kurda, su Alfabeto y
sus Dialectos
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
OPINION
DEL CENTRO KURDO DEL PEN SOBRE EL JUICIO QUE SE LE EFECTUA A
SADDAM HUSEIN POR SU CAMPAÑA DE ANFAL
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
Turquía
: La Escritora Perihan Magden fue absuelta
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
Carta
a los Presidentes y Secretarios de Todos los Centros del PEN Internacional
Con referencia a la escalada de violencia en el Cercano Oriente
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
EL
PRESIDENTE TURCO NECDET
SEZER APRUEBA ENMIENDAS A LA LEY ANTI TERRORISTA
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
Declaración
del Centro Kurdo del PEN con respecto al bárbaro atentado sufrido por la
población de Bombay (Mumbay)
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
La
UNICEF urge a Turquía a enseñar en kurdo
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
Ultimos
Juicios contra R. Zarakolu
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
Red
de Acción Rápida
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
El
estilo de los Mullah para el abuso infantil
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
El
CENTRO Kurdo del PEN Internacional felicita al Centro Montenegrino del PEN
y al pueblo de Montenegro
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
Declaración
del Centro Kurdo del PEN Internacional
con referencia al ataque político sufrido por Giyasettin Sayan
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
Una
Cuestión para la Comunidad Internacional del Centro Kurdo del PEN
Internacional
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
Carta
de la Dra. Roya Tolouie a la Conferencia sobre la situación de los kurdos
en el Kurdistán del Este (Irán)
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
Carta
de Agradecimiento del Centro Danés del PEN
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
Declaración
del Centro Kurdo del PEN Ante la controversia sobre las caricaturas Del
Profeta Muhammad
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
NARRACIONES
EN TURCO DE AUTORES KURDOS EN EL EXILIO
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
Acoso
Judicial a la Casa Editora “PERI” de Estambul
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
Déclaration
de Mr AHMET ONAL l’Editeur
de la Maison d’Editions
‘PERI” destinée à la Presse et
à l’Opinion Publique (francés)
-
|
|
-
Carta
Abierta : Al
más poderoso hombre del mundo Presidente George W. Bush , presidente de
los EE.UU de Norteamérica
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
Declaración
de AHMET ONAL editor de la casa editora “PERI” destinado a la prensa y
a la opinión pública
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
El
PEN Internacional recuerda al autor nigeriano Ken Saro Wiwa en el 10°
aniversario de su ejecución y recuerda a todos los escritores que
aún hoy sufren ataques en
todo el planeta.
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
EVÎN
ÇÎÇEK
-
Por
Dr. Ali Kiliç
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
COMITE
EUROPEO DE SOLIDARIDAD CON LOS UNIVERSITARIOS (CESUT)
-
Por
Evîn Çîçek, Dr. Ali Kiliç
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
LOS
ESCRITORES PRESENTES EN LA 8VA CONFERENCIA DEL PEN EN OHRID RECLAMAN POR LA
LIBERTAD DE LA DRA ROYA TILOUI
-
-
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
CARTA
DE LAS AUTORIDADES DEL PEN INTERNACIONAL AL LIDER DE LA REPUBLICA ISLAMICA
DE IRAN AYATOLAH KHAMENEI SOLICITANDO LA LIBERACION DE LA DRA ROYA
TILOUI
-
-
Por
Lucina Kathmann
Tradujo
Ricardo Gustavo Espeja
|
|
-
CARTA
DE IRAN - Sobre la situación de la Miembro del Centro Kurdo del PEN
Dra. Roya Tiloui
Centro
Kurdo del PEN
|