ZANYARÊ KURD BAVÊ ROBOT Û KOMPÛTERÊ

ÎSMAÎLÊ CEZÎRÎ

A. Balî

(Ebul Ýz Ýsmail el-Rezzaz el-Cezîrî el-Kurdî)

 

”Zanîna veneguhere pratîkê, ew di navbeynê þaþ û rastiyê de dimîne!..“

                                                                                                     - Cezîrî -

 

 

ÎSMAÎLÊ CEZÎRÎ

(1136-1206)

 

Îro li ser rûyî erdê qasî 3600 ziman têne axaftin. Ji vana hinek zimanên dewletan in, yên din jî, ji aliyê netewên bindest ve tên axaftin. Netewên di dîrokê de bûyîn xwedanê dewletên mezin, wana heya îro zimanê xwe jî parastine û pêþ de birine. Lê netewên wek Kurdan bindest mayîn jî, piraniya hebûnên xwe yên netewî baþ neparastine û ew ji aliyê dewlet û netewên dagirker ve hatiye dizîn! Kurd li ser erda bav û kalên xwe bi hezaran sal e, ku lê dijîn. Ew xwedanê çand û zimanek dewlemendin. Lê çi mixabin dewletên wek Ereb, Tirk û Faris dixwazin dewlemendiya çanda Kurdan înkar bikin û çanda ji Kurdan dizîn, dixwazin tevî çanda xwe bikin. Gelek dewlet dixwazin kesên Kurd yên dahêner (mucîd, îcatkar) zana û pîtol (feylesof), ew dixwazin wana wek Ereb, Tirk û Faris bidin nasandin. Ji wana yek jî zanayê bi navê xwe yê kurt tê nasîn Îsmaîlê Cezîrî ye.  Ew ji eþîra Botan e. Di sala 1136 an de li Cezîrê li taxa bi navê ”Deryê Çiya“ têye navkirinî lê hatiyê dinyayê. Navê wî Îsmaîlê ji Cezîrê ye. Navê bavê wî jî, Rêzaz e. Yanê lawê Rêzaz, Îsmaîlê ji Cezîrê- Ji bo vê jî bi kurtahî jê re Cezîrî hatiye gotin. Di dema ew jiyayî de ji bo ku tukesî wek wî zana û zîrek nîn bûye. Bi wateya kesê bê emsal yê herî rind û qenc, jê re Ereban gotiye “Bedî-ûz Zaman Ebûl-îz Îsmaîl bîn El-Razaz El-Cezîrî El Kurdî“. Cezîrî lawê tacîrekî Kurd e. Di xortaniya xwe de li Amedê ketiye bin xizmeta Dewleta Artukiyan. Artukiyan hikmê xwe di navbeyna salên 1101-1409 an de li navçeya Eskîf (Hesenkêyf), Amed (Diyarbekr), Mêrdîn û Xarpêtê (Elezîz) kirine. Ew dewlet di sala 1409 an de ji aliyê Dewleta Karakoyunliyan ve ji ortê hatiyê rakirin. Di qesra Artukiyan de Cezîrî wek endezyar xebitiye. Ew mirovekî jîr bi fereset û gelek jî zîrek bûye. Di ew qurna ya sedsalan berê, dema elektîrîk tune bûyî de, makîneyên bê elektîrîk, bes bi tesîra avê ewna ji aliyê Cezîrî ve li cîhanê cara yekemîn hatine afirandin û hatine xebitandin. Dahênerê ew makîneyan Îsmaîlê Cezîrî di zanîngehên cîhanê de têye xwendin û têye nasîn. Cezîrî dahênên (îcatên) xwe di karên rojane de, di qesra hikumdarên Artukiyan de ewna bi kar anîne. Di dema xwe de, lê îro jî ew mirovekî zanistzan û bê emsal e!.. Pêwîst e, ku Kurd û serokên Kurdan jî wî baþtirîn binasin û navê wî bidin zanîngehên makîne û teknîkê. Navê Cezîrî û keseyatiya wî ewqas bilind e, ku ew di nav Kurdên nemir de ye… Lê çi mixabin di dema em tê de dijîn de çend Kurdên wî baþ dinasin hene? Tirk di nav xwe de wî Tirk, Ereb jî wî wek Ereb dixwazin bipejêrin. Lê navê wî li cîhanê di nav kesên herî mezin de wek kesekî Kurd derbas dibe.

Bes ne bi pesinandinê bi karên Cezîrî kirin, ez dixwazim, wî bi we bidim nasandin. Di berhema xwe behsa 60 dahênên (icatan) nû dike û bi rengîn þiklê wana jî di berhema xwe de bi xîzên rengîn pêþdarî me dike. Îsmaîlê Cezîrî ji aliyê zanyarên cîhanê ve bi navê fîzîknasê yekem bi wateya nûjen ya dîroka zanist tê nasîn. Wî cara yekem li cîhanê bingeha robot û kêvjimar (kompûter) avêtiye û bi pergalên (alet-makîne)  xwe mînakên yekemîn afirandine. Di mijara “Mekanîk” û “Dînamîk” de berhema wî li cîhanê di nav gavên yekemîn de têye pejirandin. Ew bi van dahênên xwe di nav dahênarên (mucîd) cîhanê yên girîng de tê nasîn û têye bi navkirin.

Îsmaîlê Cezîrî di sala 1183 an de dest bi nivîsandina berhema xwe dike û wê di navbeyna 25 salan de tewaw dike. Ew pirtûka dahênan ya wê demê ji bo ku zimanê dewletê yê fermî zimanê Erebî bûye, berhem jî bi zimanê Erebî hatiye nivîsin. Pirtûk ji bo bi zimanê Erebî hatiye nivîsîn, ji vî alî ve Ereb, di aliyê din de Tirk jî, ji bo ku wê demê hikumdarên Tirkmenan li wir bêtir hikum dikirin, ew jî dixwazin Cezîrî wek Tirk bidin nasandin. Çi heyf e, ku bes em Kurd navê wî zanyarî û navê berhema wî ya bi nav û deng nû dibeyhîzin. Dema Kurd hebûna xwe xwedî dernekevin, wê demê dizên çandan didizin yê li hebûna Kurdan elbet yê xwedî derkevin!..

Heya roja îro di dest me de yazdeh destnivîsên berhemê bi tîpên kevin di pirtûkxaneyên cihanê yên girîng de têne parastin. Ji wana sê destnivîs di pirtûkxaneyên Tirkiyê de (du  heb Kutupxaneya Qesra Topkapi de, yek jimar jî di Kutupxaneya Ayasofyê de) heya salên dawî di nav bêdengiyê de bi rengên xwe yên otantîk hatine parastin. Ew berhema girîng Tirkan nexwestine bidin nasandin û bi salan ew veþartî hîþtîne!.. Navê berhemê yê otantîk bi zimanê Erebî ”Kitab-ül Camii Beyn-el ilmi vel-amel En Nafi-i fi Sýnaat-il hiye“, navê wergera zimanê Îngîlîzkî ” Al Jazari’s Book of Knowledge of Ingenious Mechanical Devices“, navê wergera zimanê Tirkî ”Al-Jazari'nin "Mucizevi Mekanik Geretlerini Anlatma Kitabý“. Navê wê yê Kurdî çi mixabin hên nehatiye wergerandin zimanê Kurdî. Heke ew bibe Kurdî, navê wê yê bibe ”Pirtûka Îsmaîlê Cezîrî Ya Amûrên Mekanîk Nûwaze“. Berhem bi tîpên Latînî di sala 1973 an de li Dewleta Yekbûyî Emerika (USA) li bajarê Bostonê bi zimanê Îngîlîzkî hat weþandin þunda Tirkan jî, li ser ew berhema giranbuha rawestîne û xwestine ku wê bikin berhemek ji aliyê Tirkan ve hatiye nivîsîn û afirandin!.. Cezîrî jî dixwazin wek zanyarekî Tirk bidin nasandin. Di dîroka cîhanê de çawa Selahadîn Eyûbî lehengê Kurd têt nasîn, di zanista cîhanê de jî nemaze Cezîrî bi navê ”endezyarê mezin navserê qurna demê “ wek zanyarekî Kurd têye bi navkirin.

 

Li cîhanê dahên (îcat) ji bo çi ewqas girîng in?

Bi dahênan çax hatine vekirin û çax hatine guhartin. Her dahênek nû bi xwe re dinya carek din ronahî kirye û jiyana mirovetiyê bi xwe re pêþ ve birye. Çavkaniya vejenê (enerjiyê) bi kêranîna avê û bi quweta helmê (buharê) bi kêranina hewa ve wê bi xwe re derhozên (mucîzeyên) mezin anîne. Va ye, Cezîrî xwedanê ew derhozeyan e. Zanyarê Elman Prof. Dr. Widemann û zanîngeha Elmanan ya li Erlangenê ji bo Cezîrî : ”Zanyarê qurnê nûwazê (harîka) –Bedî-ûl Zaman Ebûl-îz Îbn-î al-Razzaz al-Cesarî- “ jê re usa gotine. Ew gotinina mezinhayiya Cezîrî vekîrî nîþan didin. Cezîrî avakarê yekemîn yê zanista sîbernîtîk e. Zanista “sîbernetîk“ li ser dayîn û standina navbeynê mirov û makîneyan radiweste û ragihandina (komînîkasyona) beramberî hev du kontrol dike û bi rê ve dibe. Di vê agahiyê de mirov pê dihesê ku Cezîrî zanîna dahênanên xwe bes di teorî de nehîþtine û ewna di pratîkê de jî qasî qasî 60 dahênan (îcad) afirandine û makîne çêkirine!.. Di makîneyên çêkîrî de terazên (hevseng, muwazene) cuda cuda bi kar anîne û di hemiyan de jî serketiye. Di hin dahênanên xwe de ji qiweta mekanîka, di hin dahênanên xwe yên din de jî, ji  qiweta “hîdro-mekanîk“ jê sûd wergirtiye. Di dawiya ew karanînan de wî sîstema otomatîk cara yekem afirandiye. Wî di aliyê din de bi ew dahênanên xwe dest avêtiye rewþa teraze (muwazene) ya eyarê elektoronîkêyê. Li hemî cîhanê bi ew makîneyên xwe, Cezîrî bûyê hîmdarê “Zanista Otomatîk ya Kontrolê“. Zanyar û profesorên cîhanê di derheqê wî de “Di vê derbara zanist de heya îro tukesî ji wî derbas bibe nehatiye cîhanê“ dibêjin…

Di qesra Artukiyan ya wê demê de, Cezîrî heya rojên xwe yên dawî karên xwe berdewam dike. Di rojên xwe yên dawî de vegeriyê Cezîra Botan û di sala 1206 an de ew diçe ser heqiya xwe. Di der heqê gorna wî de hin gotin hebin jî, ew li ciyê camiya bi navê Nuh Pexamber ya ku li Cîzîrê gorna Nuh Pexamber lê heyî, ew jî hatiye defin kirin.

Gorna Cezîrî ya li bajarê Cezîrê

Di nav me Kurdan de ewqas mirovên mezin wek Cezîrî derketine. Ewqas mîr û mîrêmîran jiyîn e! Lê çimixabin Kurd heya roja îro ji bindestiyê derneketine!.. Ma azadî li cîhanê ne mafê me Kurdan e?.. Gelo di Newrozan de li Bakurê welat ewqas gel, bi kêmasî bi sedhezaran Kurd komdibin û dengê wan çawa dibe ku cîhan nabîze?!.. Bi ser de jî wek serbar, Kurd neheq derdikevin bi navê terorîstî jî ewna tên navkirin û nîþandayîn!.. Ew gelê qehreman ma ewqas bêmecal û bê çare ye?.. An jî di rêzaniya (polîtîka) heyî de ma çi þaþîtî heye ku ew xwe serast nakin?!. Vê pirsê pêwîst e, ku siyasetmedarên Kurdistanê û serokên hêzên bingehî yên Baþurê welat ji xwe bipirsin û bi dayîn û standinek brayetî vê pirsgirekê çareser bikin!.. Ji vê bêtir ti rêyên din li pêþ Kurdan nîn in!..

Dawî de dibêjim þerm e, ku zanyarên wek El-Cezîri ji nav Kurdan derketine û Kurd jî heya roja îro bindest mayîne!.. Kesên bi eslê xwe Kurd in, ku îro jî nabin yek û li dijî yekîtiya netewî derdikevin, bila ewna bêtir ji xwe re vê pirsê bikin û jê re çareseriyê bibînin!..

 

Ji 60 þiklên dahênên (îcatên) nû

yên Îsmaîlê Cezîrî çendek li jêr in:

 

Fîlê bi katjimar (saed) ( sedsala 12 an).

Katjimara (saed) bi tawusa dixwîne û avê dipijiqîne.

 

 Bi teknîka mekanîk ciyê dest þuþtinê,

ew bingeha sîstema avdestxaneya îro

           ya nûjen e.

 

 

Makîneya bi qiweta avê ya avê berjor bilind dike

 

       

 

Pêlîstoka mekanîk ya mirovên sazbend

    

 

 

Sîstema robota mûzîkê ya bi navê Cezîrî têye nasîn.

(Îlhama kompûterê ji vê mekanîzmê hatiye girtin.)

 

 

 

Katjimara (saed) Cezîrî ya ji mumê çêkirî

 

 

 

Dezgeha masa Cezîrî ya mekanîk.

(Maseya otomatîk ya bi xwe vedibe û têye girtin.)

 

Makineya beramberî hev ya bi du tesîr (çift tesîr)

 avê dimije, dide dervayî xwe û berjor bilind dike.

 

 

 

      Pompeya bi zîncîr ya bi avê tê xebitandin.

 

 

Cîhaza mekanîk ya Cezîrî

xwe bi xwe „otomatîk“ kar dike.

 

Wergera pirtûka Cezîrî ya bi zimanê Îngîlîzkî

”The Book of Knowledge of Ingenious Mechanical Devices“

Ibn Al-Razzaz Al-Jazari, USA, Boston, 1973

 

Çavkanî:

 

Pirtûka Pergalên Mekanîk Ya Ji Dûrî Pirçêbûnê, sedsala XII-XIII an.

Kitab-ül Camii Beyn-el ilmi vel-amel En Nafi-i fi Sýnaat-il hiye, Cezîra Botan, 1183 - 1208

Navê wergera Îngîlîzkî “ Al Jazari’s Book of Knowledge of Ingenious Mechanical Devices“,

USA, Boston, 1973

 

Prof. Lynn White Jr. writes: “Segmental gears first clearly appear in A1-Jazari, in the West they emerge in Giovanni de Dondi‘s astronomical clock finished in 1364, and only with the great Sienese engineer Francesco di Giorgio (1501) did they enter the general vocabulary of European machine design“.

 

Al-Jazari invented clocks which were driven by both water and weights. These included geared clocks and a portable water-powered scribe clock, which was a meter high and half a meter wide. The scribe with his pen was synonymous to the hour hand of a modern clock.[12][23] Al-Jazari’s famous water-powered scribe clock was reconstructed successfully at the Science Museum (London) in 1976.

 

Doç. Dr. Yavuz Unat
El-Cezerî’nin, Makine Yapýmýnda Yararlý Bilgiler ve Uygulamalar Adlý Eseri.

Cezerî’nin Yapýtý, Bilim ve Ütopya, Ocak 2002, Sayý 91, Ýstanbul 2002, s.18-23.


Cezerî Üzerine Türkçe ve Yabancý Kaynaklar, Bilim ve Ütopya, Ocak 2002, Sayý 91, Ýstanbul 2002, s. 50–51.

Toygar Akman, Sibernetik Yaratýcýlýk, Bilgi Yayýnevi. Ankara 1984, S. 22-63.

Konyalý Ý. Hakký, 8 Asýr Evvel Türk Saraylarý Makineleþmiþti. Kara Amid Dergisi, Nisan 1969, Sayý 5.

Ibn Al Razzaz Al Jasari, The Book of Knowledge of Ingenious Mechanical Devices, Translated Donald R. Hill, Netherlands 1974.

Reichard Jasia, Robots (Fact Fiction And Prediction) Penguin Books Ltd.

References al-Jazari, Ibn al-Razzaz. The Book of Knowledge of Ingenious Mechanical

Devices (Kitab fi ma ‘rifat al-hiyal al-handasiyya). Trans. Donald Hill.

Dordrecht Publishing Company. 1974

 

Banu Musa, bin Shakir. The Book of Ingenious Devices (Kitab al-Hiyal)

Trans. Donald R. Hill. D. Reidel Publishing Company. 1979.

 

Chapius, Alfred and Droz, Edmond, 1958. Automata: A Historical and

Technological Study. by Trans. Alec Reid. Éditions du Griffon.

 

Donald R Hill, 1998. Studies in Medieval Islamic Technology, Edited by

David A King, Ashgate: Variorum Collected Studies Series.

 

Foucault, Michel, 1980. Power/Knowledge: Selected Interviews and Other

Writings, 1972 - 1977, Colin Gordon (ed.) Pantheon Books

 

Ifrah, Georges. The Universal History of Computing: From the Abacus to

the Quatum Computer. Trans. E.F. Harding. John Wiley & Sons, Inc. 2001.

 

Nietzsche, Friedrich, 1967. On the Genealogy of Morals. Trans. Walter

Kaufman and Robert Holingdale. Vintage Books.

 

Seyyed Hossein Nasr. Science and Civilization in Islam. New American

Library. NY 1968.

Ma hûn dizanin ku Mucîdê kompûterê yê yekem kurd e? A. Balî, rizgarî online, yeniozgurpolitika.org - yeniozgurpolitika.com | Yeni Özgür Politika, www.pen-kurd.org, www.gelawej.org/kurmanci, www.azadiforum.com

 

Mamhoste A. BALÎ

(Wêjevan, lêkolîner)

 

          Havîn/2008

 

 

 

 

 

çapkirin

copyright © 2002-2008 info@pen-kurd.org