STÛNA
HER NETEWEYEKÊ ZIMAN E
Arþevê
Oskan
Her pêvajo di dem û çaxên
xwe de taybetî û pîvanên xwe berçav dike; ew taybetmendî di hemû
qounaxên sereke de dibin mîna nîþanekê û her gelekî ji gelên din yên
dinyayê cuda dike. Helbet ev cudahî tiþtekî pêwîst di nava xwe de
hildigire û tiþtekî
bi xwe re tîne holê jî.
Bê guman, ev stûnên ku cudahî xwe dispêre
wan ne tenê ax, dîrok û ziman ine. Li ba me kurdan, destê me
ji axê bi birîn e, ango ji hezarên salan de pilan û xapandinên
cînaran û xwedanhêzên dîrokî, ew ax tim û tim ji bona
qezenc û berjewendiyên xwe xebitandine; ew kirine lîstikgeha
nakokiyên herêmî. Hem di hêla aborî û hem jî di hêla
ramyarî de, ew dane ber pêla wendabûnê. Geh bi navê olê û
geh bi navê asoyên mirovatiyê – di gel ku kurdan jî ji bo
nirxandina pirsgirêkên mirovatiya xwe, di nav gelên cihanê û
cînaran de, axa xwe li bin lingan raxistine û fîdakarî di hemû
waran de pêþkêþ
kirine. Lê belê heyanî kîjan radeyê bersiv ji hevbeþ
û hevparên xwe yên dîrokî girtine.... ew jî li ber çavan
diyar e.
Di heman demê de, dîrok jî nebûye samaneke mezin û sûdekarî
nedaye mirovên Kurd; ew jî ji sedema ku axa me ya dewlemend, ji
zîv û zêr û petrol û çandiniyê,
ji destê me hatiye girtin, herweha hêz û îmkanên kurdan sînorkirî
mane.
Çendî mirovê Kurd, ji xwe bawer nake, ku rojekê ji rojên dîroka
berfireh, di welatê xwe yê dewlemend de serdarî kiriye. Gava ew
li vê rewþa
xwe ya îroyîn dinêre, xwe belengaz, xizan û bêcare dibîne;
tevî ku çerxa dîrokê gelek diyar e… ji Keyxisroyê Mîdî,
Zerdeþt û Noþîrwan bigire heya bi Selahedînê
Eyûbî... û hwd.
Ev hemû bûyerên dîrokî bûne encam ji bo guhertineke fîzîkî,
ku di kesayetiya mirovên Kurd de cih girtine; ew kiriye mirovekî
ji xwe nebawer û xwediyê dilekî kêm eþq û evîn – ew di moralekî þikestî
de dijî. Helbet ev bandor li ser beþekî mezin ji gelê Kurd rolekê dilîze, û þaxên
xwe bi tewþî
berdide nav rahên civaka Kurd.
Ji ber wisa jî, guhertin û çareserkirin ji aliyê saziyên civakî û
tevgera siyasî ve pir li keleman rast tên. Da ku mirovên Kurd
karibin xwe bigihînin refên xwe yên perîþan, da ku xwe bigihînin baweriyeke tund û
dirust, divêt ew jî wekî hemû mirovên seranserê cîhanê
xwedan doz û berjewendî bin, bigihînin asteke bilind, ku bê
pirsgirêk û alozî bi jiyana xwe þad
bibin; bi taybetî di vê rewþa niha de, ku cîhan bûye mîna gundekî biçûk,
bi lezgînî û bi alavên hemdemî li hev dizîvire.
Heger em – wek mirov – li van mafan xwedî dernekevin, kesekî
din nayê û nabêje: Kerem bike kurdo mafê xwe bi diyarî
wergire!. Vêca… pirsa ku heyanî niha neteweya me li ser lingan
hiþtiye û em wek milet parastine ziman e,
ewa ku mijara me li ser ava dibe, di binê gundan de, ji devê pîr
û kalemêrên me ye. Ev parastina ziman, ku çendîn di bi zor û zehmetiyan re derbas bûye jî,
ew gewdeyê xwe û taybetmendiya xwe winda nekiriye. Ev fîdakarî
bi xwe dibe nîþaneke
payeberz ji kesayetiya mirovên Kurd re, û sembola resenî û
kevnetoreya wî ya dîrokî bi bingeh dike.
Piþtî ku zimannasên me yên mîna Celadet û Qenatê Kurdo û
hestenasên me ji Cezîrî
û Xanî heyanî bigihe Cegerxwîn û Namî, ev ziman bi me dan
naskirin û hezkirin, rê li pêþiya
me vekirin, kelem û astengî rakirin, divêt ku em jî wan kedan
li pey xwe nehêlin û wan temîniyên pîroz di ser guhên xwe re
navêjin; em bi wan netewe û taybetiya xwe biparêzin; di van nîr
û guhertinên lezgîn de ji nifsên paþ
xwe re bidin naskirin û hezkirin.
Di baweriya min de, ku di van demên dawî de rola berfireh ya
teknolojiyê pir mezin bûye – heger em zimanên Turkî, Erebî
û Farisî li þûna
zimanê kurdî bi kar bînin, emê têkevin þaþiyeke mezin û gunehkariyeke dîrokî. Heger em
bifirin esmanan jî, zarokên me dê madê xwe ji me û zimanê me
bixelîlin .
Ji bona vê yekê, min hêvî heye, tevgera me ya siyasî, di hemû
demên xwe û dezgehên xwe de zimanê kurdî bikin bingeh, heval
û hogirên xwe bi wî perwerde bikin. Dema ku em tên welatên
Ewropî, di navbera çend
mehan de, em di bin þert
û mercên zor û dijwar de xwe hînî zimanên wan dikin; lê
mixabin em di sîh-çil
salî, di nav gelê xwe de, li ser axa bav û kalan xwe hînî
zimanê dayîka xwe nakin!. Heger mirov li sedemên vê diyardeyê
bikole, dê gelek tiþtên
din jî jê derkevin.
Dema mirov xwe dispêre zimanekî - çi ziman dibe bila bibe - girîngî û pêdiviya
wî zimanî di jiyana xwe de dipîve. Vêca hêdî hêdî... wî
zimanî bi psîkolojiya xwe ve girê dide. Lewra nemûneyên zindî
di vî warî de hene; wekû miletê Ereb hînî zimanî Ingilîzî
û Firensî dibe, tevî ku cudahî di navbera wan gelên Latînî
û Ereban de heye, û zarokên Ereban ji wan çêtir hîn dibin. Ev jî ji sedemên
perwerdeyê tên. Wekî nemûne: Gelên Mexrib û Cezayir, heyanî
niha jî li malên xwe bi zimanê Firasî mijûl dibin, û zimanê
wanî Erebî bi wan giran bûye, ev sedem ji çend
salên dagirkiriyê hatiye… bawer im. Ji ber wisa ez jî dibêjim,
çawa
bav û bapîrên me li çiyan,
li koçeriya
deþt
û zozanên Kurdistanê zimanê xwe jibîr nekirin û ew
taybetmendiya tekane (ziman) ku di destên me de bû, parastine.
Di gel ku em dibêjin, em rewþenbîr û zanyar in, lê nikarin vî
zimanî têxin tevgera xwe ya rojane, û di gel xwe de bikarbînin,
tevî ku me pilanên dijminan li ser wendabûna mijara ziman
pelandine û ew tehlî tam kiriye. Talankirina ziman, windabûna
neteweyekê bi serê xwe ye.
Helbet ziman di destê mirovan de çekeke mezin e, ku bi ziman çîrok
û lorîk û serpêhatiyên xwe di dergûþa hebûnê de dihûnin û þoreþeke
vejandî pê dixemilînin. Ev kar dikare ji aliyê sazî û
partiyan ve baþ
were ronahîkirin; tevî ku rola nivîskaran, ewên ku bi zimanê
kurdî mijûl dibin ne kêmî ya wan e; pêwendiyeke cedelî di
navbera herdu aliyan de heye.
Ev nayê wê wateyê, ku ez li hember zimanên din radiwestim, lê
belê berovajî vê yekê ez diramim, ku her zimanek mirovek bi
serê xwe ye. Dema ku mirov bi gelek zimanan hestên xwe
derbibire, babeta mirov jî, li gorî wê berfireh dibe. Lê dema
ku mirov bi zimanê dayîka xwe nikaribe hestên xwe bihûne, ev tê
wateya ku neteweya wî li paþ maye, ti wateyê ji jîrbûn û þarezayiya
wî re nahêle, ew di çavên xelkê de jî biçûk dimîne; li ber rola bikaranîna çand
û kultura xwe jî kêm û þikestî
dibe.
Lê dema ku setelaytên kurdan çêbûn û li hemû dinyayê weþan
kirin, ti gotin ji kesî re nehiþtin, ji bilî pirtûk, rojname, kovar, navend û weþanxaneyan...
yên ku li Ewropa bi zimanê kurdî diweþînin. Ev hemû akameke erênî li ser gelê
Kurd dikin, ku bi zimanê xwe bixwîne û binivîse. Herwekî tiþtê ku hatiye serê miletê Kurd, gelek
miletên din jî di cîhanê de, berî rizgarkirina xwe, têre
derbas bûne. Lê ev pirsgirêkên yekîtiya ziman dê di dibistanên
fermî de bêne çareserkirin.
Vêca, li vir dikarim bibêjim... partiyên me bi kar û barê
dewleteke biçûk
radibin. Helbet saziyên dewletan jî ji partiyan pêk tên. Ji
niha û pêve, ku gelê Kurd bi zimanê xweyî dayîkî nepeyive
û nexwîne, tê wê wateyê, ku baweriya wî di warê neteweyî
de kêm e, û dûrî giyanê welatparêziyê dijî.
copyright © 2002-2004 info@pen-kurd.org