|
|
- “Her
ZImanek Insanek E!”
-
-
-
- Evdile Koçer, evdilekocer@yahoo.com
-
-
-
-
-
-
- Dema
ku kurdekî me yê dilþêrînok pozê xwe piçekî hildide û wekî fîlozofekî
rojhilatî dibêje, “Her zimanek insanek e!” kêfa min tê û ez
ji xwe re dibêjim qey camêr li ber koxikê zimanzanan kon vedaye: li
milekî ve fêrî sê çar zimanan dibe, li aliyê din ve jî hemû
zimanên dinyayê mîna bîbokên xwe diparêze!
-
- Lê
gava ku ez dibînim wê gotinê bi xwe jî nikare bi zimanê xwe vebêje,
ew çîroka kewê tê ber çavê min ku jê re dibêjin, “me te li
jor jî dîtiye û li jêr jî!”
-
- Ez vê
gotinê ne bi tenê ji kesên ‘gundî’ her wiha gelek caran bi wê
teorî-badana xwe ve ji devê kesên ‘xwende’ jî seh dikim.
-
- Vêca
ez ji xwe re dimînim heyîrî: Heke meriv dev ji zimanê xwe berde û
xwedêgiravî bixwaze zimanekî din biparêze(!), gelo meriv dibe
insanek baþtir?!
-
- An jî
heke ‘her zimanek insanek’ be, gelo yên ku dibin Ezraîlê zimanê
xwe haþayî ji birakên min heywanan nexwe dibin ‘heywan’?!
-
- ***
-
- Bi xêra
hin fikrên jakoben û pînekirî yên ku wekî bayê payîzê di
kulekê re dikevin hindur, gelek gotin û têgehên gilover û qelew
ketine devê civaka me; serê her danê mîna sloganeke germ tê
dikevin ser sofreya me.
-
- Civak
bêyî ku li ser kûrahiya wan gotinan bifikire, bêyî ku sloganên
ser wan gotinan biteriþîne wekî benîþtên biharê serê her kêliyê
di devê xwe re dipeqîne.
-
- Ew
gotinên qelew ên ku serdestan qibleya wan a rast di hiþê me de
guherandine dihêle ku em hem ji ‘dêr û mizgeft’a xwe bibin û
hem jî terka dîwana gotinên xwe yên dilbijok bikin.
-
- Di
civakekê de dema ku her kes behsa ‘çeqçeqok’ê bike; helbet
gelek zor e ku meriv jî bikaribe qala aþê gotin û têgehên xweþik
bike.
-
- ***
-
- Çaxê
ku meriv dêna xwe bidiyê, dê bête dîtin kesên ku dibêjin,
“Her zimanek insanek e!” yan zimanê xwe di devê xwe de mirandine
yan jî zimanekî din li ber wê kêliya kêfa xwe qedexe kirine;
-dibe ku ev ziman tirkî û tirkmenî jî be, an jî wekî zaravayekî
zazakî û soranî be!- ev ‘demokrasî’ya xwebixwe hema bêje li
ber hewþa gelek rojhilatiyan bûye fenomenek!
-
- Min
bixwe bi gelek zimanzan û kesên ku du sê zimanan dizanin re sohbet
kirine, me bi hev re aþê zimanên dilciwan gerandine; min nedîtiye
ku hema bi henekî jî gotine, “Her zimanek insanek e!” Her çiqas
ku felsefeya vê gotinê gelekî kûr be jî, lê bêyî ku ji xwe re
bixin sloganeke pûç pê re dijîn.
-
- Lê
ev gotin li ba me kurdan dibe pêkenokeke pir ecêb: Tu dibêjî qey
her kurdê/a ku asîmile dibe bi xêra gotineke wisa xwe li dereweke bêreng
dipêçe; tu dibêjî qey hema her kesê/a ku zimanê xwe ji bîr
dike, weke kareke insanî diçe vê gotinê ji ber dike, “Her
zimanek insanek e!”
-
- Ya
rebî bêlome!!!
-
- Gotinên
wisa dema ku wekî þeht û lalan bikeve devê civakekê, hingê dibe
“elametê qiyamet”a çand û hunera wê jî.
-
- Ji
ber ku civaka me ji ‘ta û derzî’ya xwe bigire heta ‘henek û
genek’ên xwe ji her tiþtê xwe bûye; rih û hebûna wê mîna
miriyên þilftazî di þiveriyên serdestan re li qedera xwe digere.
-
- Heke
em vegerin ser kaniya serdestên xwe, dê bête dîtin ku her tiþtê
me –heta gotinên ku dikevin devê me jî!- bi destê wan tê þêlokirin.
-
- Þêlokirina
serdestan di devê me de dibe ‘çeqçeqok’ û em ji bîr dikin ku
behsa ‘aþ’ê bikin; ji ber vê yekê ye ku ‘þam û miþar’a
kurdî jî nayê bîra me!
-
- Loma,
“Her zimanek insanek e!” ji rihê civaka me re dibe nanekî germ.
-
-
-
-
-
-
-
|
|
|