Piþtî þeþ salan: Welatê Bindest -3-

 

 

Evdile Koçer, evdilekocer@yahoo.com
 
 
 
   
Þaredariya Kayapinarê ya Amedê li ser riya Dîclekentê ji bo çand û hunera ciwanan avahiyeke gelek mezin û xweþik çêkiriye û navê wê jî daniye ‘Navenda Çand û Hunerê ya Ciwanan a Cegerxwîn’.
 
Dema meriv li Amedê navê Cegerxwîn li ser avahiyeke çand û hunerê bibîne gelek tiþtan his dike. Qeymeqamtiya Kayapinarê her çiqas ku navê ‘Cegerxwîn’ nepejirandibe jî, lê civata þaredariyê dîsa bi yek dengî navê Cegerxwîn hilbijart û bi paþ ve ji Qeymeqamtiyê re þand.
 
Rêvebira Kurdî-Derê Mekiye Ormanci min li hêwan û odeyên Navenda Çand û Hunerê ya Ciwanan a Cegerxwîn digerîne. Bi dehan odeyên mezin yên xebatê, hêwanên fireh yên konferans û civînan bêhna min fireh dike. Rengê ciwanan, rîtma mûzîk û hunerê meriv ji xwe de vedikiþîne nava atmosfereke cihê.
 
Lê tiþta ku herî zêde bala min dikiþîne ev e: Li ser hemû deriyên ode û hêwanan, û heta li ser deriyên tiwaletan jî bi kurdî dinivîsand. Qet nebe min gotineke tenê jî bi tirkî nedît. Ev yek helbet xewn û xeyala bi mîlyonan dildarê kurd e.
 
Em berê xwe didin kafeteryayê. Li ser hemû maseyan rojnameya Azadiya Welat ber çavê me dikeve; zarok û ciwanên rûken çavên xwe fêrî gotinên kurdî dikin. Li ser deriyê odeya çayxanê bi kurdî wiha dinivîse, “Buhayê avê: 50 krþ e. Buhayê çayê: 50 krþ e.” Ji vê kurdînivîsînê ve gelekî kêfa min tê, weke ku ez ê careke din li rastî kurdiyeke wisa neyêm di cih de wêneyên nivîsên bi kurdî dikiþînim û di dilê xwe de dibêjim, “Helal be ji we re rêveberno!”
 
Amed hêdî hêdî bi ser xwe ve tê; xwîna wê ya kurdî dîsa dikele. Helbet ne hêsan e ku meriv bikaribe di çend salan de berê asîmilasyona 80 salan biguherîne, lê navenda çandeke wisa dikare ji hemû saziyên kurdan re bibe modeleke baþ.
 
Evîna Gul û Masî
 
Piþtî nîv saetê din wê cara ewil þanoya bi navê Evîna Gul û Masî ya ku Navenda Çandê ya Dîcle û Firatê hazir kiriye, li vir yanî li Navenda Çand û Hunerê ya Ciwanan a Cegerxwîn derkeve ser sehnê.
 
Hezkiriyên þanoyê li ber devê derî hema bêje li ser piþta hev in. Ez li rastî gelek kesên nas têm, yek ji wan jî nivîskar Mem Mîrxan e. Wekî gelek kesan ew jî jî vê yekê kêfxweþ e ku her hefte þano û panel û konferansên bi kurdî li Amedê li dar dikevin.
 
Di ber temaþekirina þanoya Evîna Gul û Masî re tîqetîq ji ser salonê kêm nabe. Çepik ji henekên kurdî re wekî baranê dibarin. Zimanê sivik, henekên xweþik, tevna sade ya þanoyê dihiþt ku kurmancî di rûyê temaþevanan de bibiþire û bikene.
 
Jixwe ez dibêjim qey zimanê kurdî jî li benda þanoyên wisa ye ku bikaribe dîsa zûka henek û meselokên kurdî li nav civakê belav bike; ku bikaribe qurmê xwe dîsa li nav rihê civakê bireþîne.
 
Bi têra salekê em keniyan. Hevalên min Mekiye, Zozan û Roza jî ji kena zikopiþto bûbûn; nedikarîn êdî bipeyîvin. Me ji hev re digot, “Amed layîqê vê yekê ye!”. Jixwe hemû ked û xuhdan jî ji bo xebateke wisa tê rijandin. Dema ku bingeha karekî wisa saxlem û cîdî be, di dilê her kesî de cihê xwe digire.
 
Rojeke me wisa bi kurdî bi ken û tîqetîq derbas bû; heta çend rojan jî me henek û dîyalogên Lîstika Evîna Gul û Masî dubare kirin. Jixwe ziman û rihê kurdî jî dikare bi vî awayî dîsa serê xwe hilde.
 
Me bi hev re got, “Mala we ava be rêveber û þanogernooo!”
 
 
 
 
 
 
 

çapkirin

copyright © 2002-2008 info@pen-kurd.org