|
|
Werin
bazara tirkî!
- Evdile
Koçer, evdilekocer@yahoo.com
-
-
-
-
-
- Çiqas
ku salek diqede di sala nû de ez jixwe re dibêjim “Îsal, li
ser zimanê kurdî ez ê tiþtekî nenivîsim! Sozzzz!”… Lê
ev deh salên min e ku sebra min nayê û ez dîsa li ser vê
mijarê dinivîsim. Li gorî Zozan Budakê ev ‘nexweþî’ya
min wê heta sed salên din jî bajo.
-
- Lê
bi rastî jî ev tirkmancên me nahêlin ku meriv du rojan soza
xwe jî bigire heyran. Ez her hefte dest bi mijarekî din dikim,
lê nahêlin. Ji her derî ve bêmane sîxikan di min re dikin,
heta ku ez soza xwe bialêsim! De vêca were û nenivîse! De vêca
were û nebe nivîs heyran!
-
- Binêrin,
du ciwanên kurd di Facebookê de rûpelek ava kirine. Nebêjin ser xêrê be, nivîsa min bixwînin!
Xwe êþandine, þeqandine, gelekî li ser fikirîne, belkî bi
rojan di nav hev de nîqaþê jî li ser kirine û bi
zehmetiyeke mezin ve navê rûpela xwe jî danîne "hayde
tum siirt eruhlular buraya"... (yanî, hemû Sêrtiyên ku
tirkî dizanin werin vir!)
-
- De
vêca were û neteqe! Aha ji we re du ciwanên kurd û vê
malkambaxiya tirkiya wan! Tu dibêjî qey li "eruh"ê(dihê)
bi sedhezaran tirk dijîn û ev bi salan e li benda vê gazîkirina
van her du ciwanên kurd ya bi zimanê tirkî ye!
-
- Þerma
mezin ev e ku hê jî gazîkirineke wisa ya bi tirkî di nav
civaka me de weke tiþteke normal tê dîtin. Ji ber vê tirkiyê
niha kalikên me di bin tirbê de rehet ranazên û belkî ji
acizî hestiyê xwe jî dikiritînin! Heyfa vî miletî!!!
-
- Kalikên
me wê çi qasî din jî di bin wê axa sar de li benda kurdiya
me bin ez nizanim, (Yeko Ardil çêtir dizane, li gorî wî,
“kalik carcaran nerehet bibin jî dema wan a razanê hêj
gelek e, lê divê wîcdanên kesên li ser rûyê erdê
nekaribin rehet razên, bakuriyên me çawa ku hez cixarê dikin
ew çend hez ji tirkî jî dikin!”) lê tiþta ez dizanim rêveberên
me di saziyan de bi kufkufa cixarê re reqînî ji tirkî tînin.
-
- Ji
xwe ev ciwanên me jî bivênevê di bin bandora van rêveberên
tirkîhez de dimînin. Zimanê tirkî li bakur weke nexweþiya
penceþêrê li hemû bedena civaka me belav dibe. Ev jihezkirin
û xwepêþêrînkirina tirkî îþaretên berî mirina civakekê
ne...
-
- Þaþ
fêm nekin, bi van gilî û gazincên min re belkî di du rojan
de tiþtek safî jî nebe, lê bi vî awayî ez nefsa xwe ya þexsî
diparêzim. (Bila Zivistan Bazidî jî þaþ fêm neke!)
-
- Ez
dibêjim qey dema ku her kurdek nefsa xwe ya þexsî biparêze
belkî hingê ew “wîcdanên kesên li ser rûyê erdê” ya
ku Yeko Ardil behs dike êdî ranezên.
-
- Ma
ez çi bikim Zozan?
-
- Ez
dizanim ku helandin û xwehelandina kurdî hêdî hêdî deriyên
Botiyan jî diderizîne, lê bi rastî ez hê jî tehamûl nakim
ku yek ji bajarokê min bi tirkî li ser serê me teprepê
bike...
-
- Erê
ev teprep û teqreqa kurdî ji bo hemû kurdan þermek e, lê ji
bo Botiyan þerma herî mezin e. Belkî meseleya tirkî dabe
heta qirikê jî, lê dîsa jî bila nefesa min ya dawî his
bikin.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
|