Nûbihara 108an derket

 

 

Kovara Nûbiharê bi hejmara xwe ya 108an derket pêþberî xwendevanên kurd.

Wekî ku tê zanîn Nûbihar, sêmehaneya çandî, hunerî û edebî ye. Lê carina, nivîsên ku balê dikþînin ser rewþa welat û nirxandinên li ser rojevê jî di kovarê de cih digirin.

Di vê hejmarê de jî  dabaþa nivîsa pêþî ya ku ji hêla Edîtor Süleyman Çevik ve hatiye nivîsandin pêvajoya nû ye.

Süleyman Çevik, di nivîsa xwe ya bi navê “ Daxwaza me hatina ‘edaletê ye” de balê dikþîne ser kiryarên sazûmana fermî û bûyerên dawî þîrove dike… 

Nivîsa piþtî Süleyman Çevik ya Zilkîf Xweþhêvî ye.

 

Zilkîf Xweþhêvî jî di nivîsa xwe ya bi navê “ Mewlana Xalidê Þarezorî.” de li ser jiyan, zanîn, serborî û hin menqîbeyên wî radiweste di derheqê wî de agahiyên pir girîng dide.

 

Îbrahîm Kendalî bi nivîsa xwe ya “ Ziman û Felsefe: Felsefeya Ziman.” de, li ser felsefeya zimanê kurdî û bikaranîna kurdî di felsefe û zanistê de þîroveyên ronîker û fêdedar dike.

 

Ali Karadeniz di nivîsa xwe ya bi navê “ Di fahmnekirinê de, para qelemê û xwendevan.” de, li ser mijare aktuel rawestiyaye û  sedemên fêhmnekirina kurdî bi berfirehî þîrove dike.

 

Abdurrahman Cûdî, di berdawamiya  nivîsa xwe ya di derbarê Mala Zêbariyan û Basreta paytexta Neqþebendiyan de, lêkolîna xwe ya li ser vê malbata dîrokî didomîne.

 

Mûrad Celalî, bi nivîsa xwe ya bi sernivîsa “ Bandora dîn û têkiliya me ya pê re.” de, balê dikþîne ser têkiliya xelkê kurd ya bi dîn re û helwesta wan ya di derbarê emr û fermanên Xwedê.

Nivîsên din ev in:  Derketina gotinên pêþiyan/ Seyda Ronahî,  Di dîroka îslamê de felsefe û kelam/ Abdulkadîr Gök, Çirûska yekemîn/ Bedîuzzeman Seîd Nûrsî ( Werger: Mele Mihemed Delal) Ji ‘ilmê Mentiqa medreseyên Kurdistanê çend istilah/ M.’Ebdusselam Þoraxî.

 

Di vê jimarê de du hevpeyvîn hene. Yek jê ya ku Mihemed Jiyan bi nivîskar û wêjevanê kurd Hesenê Metê re kiriye, ya din jî ya ku Selman Dilovan bi nivîskarê kitêba “Ez Kurdî Hîn Dibim” Abdullah Ýncekan re kiriye.

 

Di hevpeyvîna bi Hesenê Metê re hatiye kirin de ev îfada Metê derketiye pêþ: “ Nivîskar, divê ji gotinên zimanê biyanî netirsin.”

Abdullah Ýncekan, armanca nivîsandina kitêba xwe wiha aniye ziman: “ Min xwest ez tiþtekî bikim ku pê însan nêzîkî kurdî bibin.”

 

Receb Dildar bi “Dayikên li ser rêyan.”,  Felat Dilgeþ bi “ Du gotin bi kurdî.”  Hesen Polat bi “Berfê qedexe bikin.”  Azîz Samûr bi “Hesret.” û Rahmetullah Karakaya bi “Berdêl brîneke kûr e.” Çîroknûsên vê jimarê ne.

Wekî din jî Ayhan Geverî ji koleksiyona Basile Nikitin sê çîrokên bi devoka Hekariyê bi wergera ji îngilizî û transkrîba ji erebî  ji bo xwendevanan amade kirine.

 

Paþa Amedî, Huseyn Þemrexî, Mihemed Jiyan, M. Raûf Çîçek, Mucteba Baravî, Zafer Berdestî, Hatîce Mollakendî bi ceribandin û pexþanên xwe; Îmamê Þafiî, Bager, Sidîq Gorîcan, Sîpanî, Mewlana Celaleddînê Rûmî, Muhemmed Zahir, Azad Rêbiwar, Bargiran Þanaz, Mihemed Jiyan, ‘Ebdusselam Þoraxî, Yûsiv Biyanî, Dilazad ART, Bedel Boselî, Mamosteyê Þêxî, Mele Îmadeddîn Gurdilî, Dilþad Mûtî, Sertaç Rindalî, Baran Çaçan, Xezal Meral Dêrikî bi helbestên xwe, Þêx Ferîduddîn ‘Etar, ‘Ebdullahê Ensarî û Ayhan Geverî bi mersiye û munacatên xwe di vê jimarê de cih digirin.

 

Di vê jimarê de du kitêbên kurdî hatine nirxandin.

Ömer Uluçay kitêba bi nav Toqa Lanetê ya Aram Gernas û Lokman Polat jî kitêba bi nav Zêna ya Mezher Bozan nirxandine û þîroveyên dirêj li ser kirine.

 

Beþa ku di jimarên berê de wekî Zarokname dihate bi kar anîn, di vê jimarê de bûye Nûbihara Biçûkan. Nûbihara Biçûkan dîsa ji hêla Rojbîn Özkan ve hatiye amadekirin û çîrokeke Zelal Hawar jî tê de cih girtiye.

 

Ji bo Têkilîyê:

Telefon  0212 519 00 09

www.nubihar.com

nubihar@gmail.com

 

 

 

 

 

çapkirin

copyright © 2002-2008 info@pen-kurd.org